El descubrimiento de Nebrija

Authors

  • Angela Di Tullio

Keywords:

Spanish grammar, linguistic norm, humanism, cultural identity, Antonio de Nebrija

Abstract

The article "The Discovery of Nebrija" by Ángela Di Tullio analyzes the figure of Antonio de Nebrija, author of the Castilian Grammar (1492), considered the first grammar of a Romance language. Di Tullio studies how this text marks a turning point in the history of linguistics and in the relationship between language, power, and culture.
The following themes are highlighted:

Nebrija's innovation: for the first time, a vernacular language—Castilian—receives systematic treatment, comparable to that of the classical languages ​​(Latin and Greek).

Political function: Grammar not only had an academic purpose but also an ideological value, presenting itself as an instrument to consolidate the unity of the kingdom and expand Castilian into conquered territories.

Historical projection: The work anticipates the grammatical tradition that would later be consolidated in Europe and America, paving the way for conceiving language as an autonomous object of study.

Critical interpretation: Di Tullio shows that Nebrija's "discovery" is not merely a philological discovery, but the understanding that language can be codified, standardized, and used as a tool of power and cultural identity.

Di Tullio's article highlights Nebrija's relevance not only as a humanist and grammarian, but also as a pioneer in linking language, standardization, and politics.

Downloads

Download data is not yet available.

References

MENEDEZ PIDAL, R. "De Alfonso a los dos Juanes. Auge y culminación del didactismo (1252-1370), en Diego Catalçan (ed). "Studia Hispanica in honores R. Lapesa. I, 1972, p.63-83.

MILROY, j. & MILROY, L. Authotity in Language. Investigating Language Prescription and Standarisation. Routledge & Kegan Paul. London and New York, 1985.

NEBRIJA, A. de. Gramática de la lengua castellana. Estudio y edición de Antonio Quilis. Editora Nacional. Madrid, 1984.

MENA, Juan de Poesie Minore. Edizione critica a cura di Carla de Nigris. Liguori Editore. Napoli, 1988.

PAGLIARO, A. "De Vulgari Eloquentia" en Silvio Pasquazi (ed). Aggi ornamenti di critica dantesca. Casa editrice Le Monnier. Firenze, 1972.

QUINTILIANO. Instituciones oratorias. Trad. de Ignacio Rodríguez y Pedro Sandier. Madrid, 1942.

RIDRUEJO, E. "Notas romances en gramáticas latino-españolas" en REVISTA DE FILOLOGIA ESPAÑOLA. 1977, LIX, 47-80.

ROSENBLAT, A. "La hispanización de América. El castellano y las lenguas indígenas desde 1942". en PFLE, 2. 1964, p- 189-216.

SANCHEZ de la BROZAS. Minerva. Introducción y traducción por Fernando Riveras Cárdenas. Cátedra. Madrid, 1976.

SENIOR, Judith. "Dos notas sobre Nebrija" en NUEVA REVISTA DE FILOLOGIA HISOANICA. 1959, XII, pp. 83-88.

VALDES, Juan de Diálogo dr la lengua. Edición y notas por José F. Montesinos. Clásicos Castellanos. Madrid, 1964.

Published

2025-09-08

How to Cite

Di Tullio, A. (2025). El descubrimiento de Nebrija . Language and Literature Magazine, 6(11-12), 3–34. Retrieved from https://revele.uncoma.edu.ar/index.php/letras/article/view/6709

Similar Articles

1 2 3 4 5 6 7 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.